«Առողջ հոգի՝ առողջ մարմնում»


Սխալ համատեքստ. Առողջ պահելով մարմինը՝ մարդը պահպանում է նաև հոգու առողջությունը:

 

Ճիշտ համատեքստ. Պետք է ձգտել հոգու և մարմնի միջև ներդաշնակության:

 

Սա ցիտատ է Յուվենալից «Orandum est, ut sit mens sana in corpore sano», որ նշանակում է՝ «Պետք է աստվածներին աղոթել, որ հոգին առողջ լինի առողջ մարմնի մեջ»: Խոսքն այն մասին է, որ պետք է ձգտել հոգու և մարմնի միջև ներդաշնակության, որն իրականում հազվադեպ հանդիպող երևույթ է:

 

«Գեղեցկությունը կփրկի աշխարհը»


Սխալ համատեքստ. Գեղեցկությունը կփրկի աշխարհը:

 

Շարունակությունը` այստեղ: