«Առողջ հոգի՝ առողջ մարմնում»
Սխալ համատեքստ. Առողջ պահելով մարմինը՝ մարդը պահպանում է նաև հոգու առողջությունը:
Ճիշտ համատեքստ. Պետք է ձգտել հոգու և մարմնի միջև ներդաշնակության:
Սա ցիտատ է Յուվենալից «Orandum est, ut sit mens sana in corpore sano», որ նշանակում է՝ «Պետք է աստվածներին աղոթել, որ հոգին առողջ լինի առողջ մարմնի մեջ»: Խոսքն այն մասին է, որ պետք է ձգտել հոգու և մարմնի միջև ներդաշնակության, որն իրականում հազվադեպ հանդիպող երևույթ է:
«Գեղեցկությունը կփրկի աշխարհը»
Սխալ համատեքստ. Գեղեցկությունը կփրկի աշխարհը:
Շարունակությունը` այստեղ: